AC | ז שלחו באש מקדשך לארץ חללו משכן-שמך
|
ASV | They have set thy sanctuary on fire; They have profaned the dwelling-place of thy name [by casting it] to the ground.
|
BE | They have put on fire your holy place; they have made the place of your name unclean, pulling it down to the earth.
|
Darby | They have set on fire thy sanctuary, they have profaned the habitation of thy name to the ground.
|
ELB05 | Sie haben dein Heiligtum in Brand gesteckt, zu Boden entweiht die Wohnung deines Namens.
|
LSG | Ils ont mis le feu à ton sanctuaire; Ils ont abattu, profané la demeure de ton nom.
|
Sch | Sie stecken dein Heiligtum in Brand, sie entweihen die Wohnung deines Namens und machen sie dem Erdboden gleich!
|
Web | They have cast fire into thy sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling-place of thy name to the ground.
|